nà tā ér lǐ ㄣㄚˋ ㄊㄚ ㄦˊ ㄌㄧˇ 那塌儿里(那塌儿裏) 犹那答。 元 杨显之 《潇湘雨》第二折:“哎哟天哪!但不知那塌儿里把来磨勒死。”参见“ 那答 ”。
那 nà(ㄋㄚˋ)
(一)、指较远的时间、地方或事物,与“这”相对:那里。那个。那样。那些。那时。那么。
塌 tā(ㄊㄚ)
(一)、倒( dǎo ),下陷:倒塌。塌方。塌台。塌架。塌陷。
(二)、下垂:塌秧。
(三)、安定,镇定:塌下心来。
儿(兒) ér(ㄦˊ)
(一)、小孩子:婴儿。儿戏。
(二)、年轻的人(多指青年男子):男儿。儿女情。
(三)、儿子,男孩子:儿子。生儿育女。
(四)、父母对儿女的统称,儿女对父母的自称。
(五)、助詞:①多用作名词后缀。②用于形容词后。
里(裏) lǐ(ㄌ一ˇ)
(一)、居住的地方:故里。返里(回老家)。
(二)、街坊(古代五家为邻,五邻为里):里弄( lòng )。
(三)、中国市制长度单位:一里(等于五百米)。里程牌。
(四)、衣物的内层:被里。
(五)、内部,与“外”相对,并引申为一定范围以内:里外。心里。这里。那里。
(六)、姓。