[ zhè me ]
〈代〉指示性质、状态、方式、程度等。[ zè me ]
〈代〉义同“这么zhè me”。(一)、亦作“ 这末 ”。指程度、数量或方式。
《儿女英雄传》第五回:“这也不值的吓的这个嘴脸,二十年又是这么高的汉子。” 丁玲 《太阳照在桑干河上》二:“他又买了地主 李子俊 的房子,有两个大院,谁都说这末多年来就他们家有风水,人财两发。” 刘心武 《如意》五:“不是说你这么一控诉,下月就按百分之六十发你了。”
《儿女英雄传》第五回:“这也不值的吓的这个嘴脸,二十年又是这么高的汉子。” 丁玲 《太阳照在桑干河上》二:“他又买了地主 李子俊 的房子,有两个大院,谁都说这末多年来就他们家有风水,人财两发。” 刘心武 《如意》五:“不是说你这么一控诉,下月就按百分之六十发你了。”
这(這) zhè(ㄓㄜˋ)
(一)、代词,此,指较近的时间、地点或事物,与“那”相对:这里。这些。这个。这样。
(二)、这时候,指说话的同时:他这就来。
么(麽) me(˙ㄇㄜ)
(一)、词尾:怎么。这么。多么。什么。
(二)、助词,表示含蓄语气,用在前半句末了:不让你去么,你又要去。
这么的近义词:这样