(一)、应该。
《儿女英雄传》第十九回:“再完了老太太的事,咱们就该看找乐儿了,怎么倒添了想不开了呢?” 康濯 《我的两家房东》:“照乡村的习惯,也该着是娶媳妇的年岁了啊!”
(二)、轮到。
《儿女英雄传》第三八回:“你们俩瞧説罢!你们又该着抱怨姑姑的嘴碎了。”
(三)、该欠。
《红楼梦》第一○七回:“你説外头还该着账呢,这是少不得的,你叫拿这金子变卖偿还。” 洪深 《香稻米》第一幕:“有该着人家如肥田粉之类的旧账么?”
(四)、犹言命中注定,活该。
周立波 《暴风骤雨》第一部十二:“当 韩老六 站到‘龙书案’前时,人们纷纷地议论:‘这回该着,蹲笆篱子呐。’”
该着是一个汉语词语,读音gāizháo,意思是命中注定,无法避免。
该(該) gāi(ㄍㄞ)
(一)、应当:应该。该当。
(二)、那,着重指出前面说过的人或事物:该地。该书。
(三)、欠,欠账:该账。该他钱。
(四)、表示肯定或推测:该你值班。
(五)、古同“赅”,完备。
着 zhuó(ㄓㄨㄛˊ)
(一)、穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。
(二)、接触,挨上:着陆。附着。不着边际。
(三)、使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。
(四)、下落,来源:着落。
(五)、派遣:着人前来领取。
(六)、公文用语,表示命令的口气:着即施行。