mǎi xiū mài xiū ㄇㄞˇ ㄒㄧㄨ ㄇㄞˋ ㄒㄧㄨ买休卖休用钱财交易,使中断婚姻关系。买休,化钱使人休妻;卖休,受钱后休妻。 元 关汉卿 《救风尘》第二折:“兀那贱人,我手里有打杀的,无有买休卖休的。”《明律·犯奸·纵容妻妾犯奸》:“若用财买休卖休和娶人妻者,本夫本妇及买休人各杖一百,妇人离异归宗。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录二》:“於是买休卖休,与母家同谋之事,俱无迹可寻矣。”
买(買) mǎi(ㄇㄞˇ)
(一)、拿钱换东西,与“卖”相对:买卖。买办(①采购货物的人;②替外国资本家在本国市场上经营的中间人和经纪人)。买名。买好。买笑(旧指到妓院寻欢作乐)。买主。买方。买春(买酒,唐代酒名多带“春”字)
(二)、招致:买祸。
(三)、姓。
休 xiū(ㄒ一ㄡ)
(一)、歇息:休整。休假。休闲。离休。
(二)、停止:休业。
(三)、完结(多指失败或死亡)。
(四)、旧指丈夫把妻子赶回母家,断绝夫妻关系:休妻。
(五)、不要:休想。休提。
(六)、吉庆,美善,福禄:休咎(吉凶)。
(七)、助词,用于语末,与“罢”、“了”等用法相当:归休。
(八)、辞去官职:休官。
卖(賣) mài(ㄇㄞˋ)
(一)、拿东西换钱,与“买”相对:卖菜。卖身。买卖。卖方。卖狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。
(二)、叛卖,出卖国家、民族或别人的利益:卖友,卖国求荣。卖身投靠。
(三)、尽量使出力气:卖力。卖命。卖劲儿。
(四)、显示自己,表现自己:卖弄。卖乖。倚老卖老。