(一)、盛热水放在被中取暖用的扁圆形壶,用铜锡或陶瓷等制成。
元 无名氏 《东南纪闻》卷三:“锡夫人者,俚谓之汤婆,鞲锡为器,贮汤其间,霜天雪夜,置之衾席,用以煖足,因目为汤婆。”《红楼梦》第五一回:“我又想起来,汤婆子还没拿来呢。” 清 赵翼 《陔馀丛考·竹夫人汤婆子》:“今人用铜锡器盛汤,置衾中煖脚,谓之汤婆子,或以对竹夫人。按,此名虽不经见,然 东坡 有致 杨君素 札云:送煖脚铜缶一枚,每夜热汤注满,塞其口,仍以布单裹之,可以达旦不冷。然则此物亦起於 宋 ,并名当亦已有之。按, 范石湖 有脚婆诗,则是时并有脚婆之称也。” 曹禺 《北京人》第一幕:“大半夜了, 愫妹妹 还下厨房拿水,给爹灌汤婆子呢。”
盛热水放在被中取暖用的扁圆形壶,用铜锡或陶瓷等制成。
汤(湯) tāng(ㄊㄤ)
(一)、热水:汤雪。赴汤蹈火。扬汤止沸。
(二)、煮东西的汁液:米汤。参( shēn )汤。
(三)、烹调后汁特别多的食物:鸡汤。菜汤。清汤。
(四)、专指温泉(现多用于地名):汤泉(温泉)。汤山(在中国北京市)。
(五)、中药的剂型:汤剂。汤药。
(六)、姓。
婆 pó(ㄆㄛˊ)
(一)、年老的妇女:老太婆。苦口婆心。
(二)、丈夫的母亲:公婆。婆媳。婆家。婆婆。
(三)、称长两辈的亲属妇女:姑婆。姨婆。外婆。
(四)、方言,泛指已婚的青年妇女,亦称妻子:婆娘。婆姨。
(五)、旧时指从事某些职业的妇女:媒婆。收生婆。