(一)、翻译经典。多指翻译佛经。
唐 曹松 《宿溪僧院》诗:“ 嵩阳 大石室,何日译经还。” 宋 高承 《事物纪原·道释科教·译经》:“ 汉 自 永平 后, 摩腾 首译《四十二章经》,歷 魏 、 晋 、 南北朝 皆有翻经馆, 唐 置译经润美之官。”
即指翻译经典。又作翻经。广义而言,并不限于经藏,如律、论之翻译亦皆称为译经。盖以印度各种方言流传之佛典(经、律、论三藏),被整理为梵语、巴利语之原典,及至佛教传来东方诸国,遂逐渐译成各国语言。现今之汉译佛典有直接由梵本译出,亦有由西域地方之胡语重译者。
译(譯) yì(一ˋ)
(一)、把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
经(經) jīng(ㄐ一ㄥ)
(一)、织布时用梭穿织的竖纱,编织物的纵线,与“纬”相对:经纱。经线。经纶(a.整理过的蚕丝;b.喻政治规划)。
(二)、地理学上指通过南北极与赤道成直角的线(亦作“子午线”):东经。西经。经度。经纬仪。
(三)、作为思想、道德、行为等标准的书,亦称宗教中讲教义的书,或称某一方面事物的专著:诗经。易经。经书。经卷。经文。经义。经传( zhuàn )(儒家经典与注疏的合称)。四书五经。经史子集。黄帝内经。
(四)、治理,管理:经理。经营。经商。经济。经纪。经天纬地。
(五)、通过:经过。经历。经验。经手。经办。经年累月。经久不息。
(六)、禁受:经受。经风雨,见世面。
(七)、常行的,历史不变的:经常。经费。荒诞不经。
(八)、中医指人体内较大的脉络:经脉。经络。
(九)、表示动作的时间而且完成了:已经。曾经。
(十)、缢死,上吊:自经。
(十一)、妇女每月一次由阴道排出血液:月经。经血。
(十二)、古同“京”,数目。
(十三)、姓。